文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。
王平子素不知眉子,曰:“誌大其量,終當死塢壁間。”
…标签:上古老祖被迫养娃[快穿]、搞乐队的同学、点亮灯火万分一
相关:关于我的老攻是生子文主受这件事情(穿书)、人设不好维【ABO】、夏天的野、七零之我靠内卷暴富、我被丧尸加冕了、25天、撩完就跑后前任们追过来了、hp这不是手游、【夏日琛光】反转地球、Encounter.
妇祔于祖姑,祖姑有三人,则祔于亲者。其妻为大夫而卒,而后其夫不为大夫,而祔于其妻则不易牲;妻卒而后夫为大夫,而祔于其妻,则以大夫牲。为父后者,为出母无服。无服也者,丧者不祭故也。妇人不为主而杖者:姑在为夫杖,母为长子削杖。女子子在室为父母,其主丧者不杖,则子一人杖。
王脩齡嘗在東山甚貧乏。陶胡奴為烏程令,送壹船米遺之,卻不肯取。直答語“王脩齡若饑,自當就謝仁祖索食,不須陶胡奴米。”
…